Byggefaglig ordbog
Nedenstående er blot et lille uddrag af de mange mange fagord der findes derude. Listen er langt fra udtømmende, men vi har valgt at medtage dem som oftest bliver misbrugt. Det er vigtigt at vi, som fagpersoner, bruger de rigtige ord og termer. Ordbogen udbygges hele tiden og indeholder også gode skriveregler.
Tøv endelig ikke med at kontakte os, skulle der mangle et godt byggefagligt ord.
Jeg er fortaler for at vi skriver dansk, og dermed undgår engelske dumsmarte ord mv. Jeg skriver flere ord med rødt ned igennem denne ordbog. Dette er de forkerte måder at skrive det på! Mange af disse røde ord, er ord som jeg har fundet gennem tiden hos mange professionelle folk, herunder syn og skønsmænd.
Genveje: Staveformer | Produktnavne | Andre ord og forhold
Staveformer
Akryl
Akrylmaling mv. skrives med ”k” og ikke acryl.
Kendes både som akrylfuger og akrylmaling.
Afdækning og inddækninger
Afdækninger sidder typisk oven på noget, og inddækninger sidder typisk på siderne af noget.
Eksemplerne er: ”Skorstenens afdækning er løs, og afdækningen over læmuren er med revner”. ”Inddækningerne omkring kvisten er ikke fuget tæt”.
Anhydrit og anhydritgulve
Anhydrit er den nærmeste slægtning til gips. Anhydrit, eller calciumsulfat, er et farveløst eller hvidt orthorombisk mineral med glasglans.
Produktet bruges ofte som undergulv på betondæk eller lignende, hvor materialet danner et fint og jævnt underlag under gulvbelægninger såsom linoleum, fliser eller træ. Materialet er dog følsomt overfor fugt og store temperaturændringer.
Bagvægge og indervægge kontra skillevægge
Bagvægge og indervægge er den inderste del af en ydervæg. Hvorimod en skillevæg er en indvendig væg mellem to rum.
Bakelit
Staves med ét “k” og ikke umiddelbart som det udtales med to “k’er” som i bakkelit.
Bakelit er et handelsnavn for phenolplast – verdens første industrielt fremstillede plasttype.
Baluster
De lodrette stave i en trappes værn kalder man for balustre (flertal) og selv om det udtales med en “y”-lyd, staves det ikke balyster.
Befæstelse
Det skrives ofte forkert af mange fagfolk, som befæstigelse.
Befæstelse, kan bruges på to måder:
1) sikring og styrkelse, befæstning – eksempelvis “foreningen nye aftaler, betyder befæstelse og udvidelse af samarbejdet med rådgiveren”
Eller 2) fastgørelse; belægning med fast materiale. Eksempelvis “I dag bruger inspektoratet 122 mill. kr. på sikring med høfder, bølgebrydere og befæstelse af kysten med beton”.
Bejdse
Man kan farve eller imprægnere træværk med farvende og typisk beskyttende væske med en bejdse. D’et er stumt, og staves derfor ikke som bejse.
Og man bruger ikke et bejsejern til at påføre væsken. Et bejsejern er en bred mejsel, så det ville være et dårligt værktøjsvalg.
Brandkam
Det hedder en brandkam, og ikke en brandkarm.
Brændte fuger
Det hedder brændte fuger, ikke brandte fuger.
Bræt og brædder
En bred definition af fladt tømmer. Typisk lidt ru stykker træ/tømmer, medmindre der er tagle om høvlede brædder.
Bemærk desuden det drilske i ét bræt med “t” og brædder med “d” i flertal.
Byggesagkyndig og bygningssagkyndige
Den brede definition af sagkyndig person indenfor byggeri kalder man blot en byggesagkyndig. Der er dog oftest tale om folk med en byggeteknisk uddannelse såsom bygningskonstruktør eller -ingeniør, sammen med arkitekter.
Bygningssagkyndige er typisk en beskikket bygningssagkyndig, og det er de personer som laver tilstandsrapporter. Der er derfor forskel, og man må ikke kalde sig bygningssagkyndig uden at have taget efteruddannelsen til at kunne lave tilstandsrapporter.
Celotex-plader
Også kendt som træfiberplader.
Cementfiberplader
Også kendt som fibercementplader, som er mere korrekt at skrive end eternitplader. Det er dog okay at skrive bølgeeternitplader eller skifereternitplader.
Dampspærret og dampspærre
Når man taler generelt om dampspærret som en funktion, er der tale om dampspærret. Når man så taler om den aktuelle folie, så er det dampspærren, eller mere konkret dampspærrefolien. For man kan godt have en dampspærre af plader.
Diffusionsåbent
Diffusion er med to ff’er.
DilAtationsfuge
Det hedder en dilatationsfuge, og ikke en dilitationsfuge.
Ekspansionsbeholder
Skrives med ”s” og ikke ”t” som i “ekspantionsbeholder“.
Dørblad
Dørbladet kalder vi selve den store plade som udgør størstedelen af døren. Men døre består af både et dørblad og en dørkarm mv.
Epoxy
Kemikaliet epoxy er både en af grundkomponenterne, men også det hærdede slutprodukt af epoxyharpikser.
Det staves med “y” til sidst, og ikke epoxi.
Fer og not
Et fantastisk udtryk som i bogstaveligste forstand går hånd i hånd. Men mange kommer til at kalde det for fjer og not, eller endda nod.
Filtsning
Det hedder en filtsning og ikke en filsning. Og bør desuden betegnes som en overfladehandling af murværk, og ikke tyndpuds. Da det er noget helt andet. Der er stor forskel på en filtsning og en tyndpuds.
Fodblik
Det bukkede aluminiumsprofil, hvor undertaget lander/slutter, og som leder tagvandet sikkert ned i tagrenden.
Bliver ofte fejlagtigt kaldt for slutblik, se slutblik.
Fodlister
Det er mest korrekt at kalde det fodlister, frem for fodpaneler. Paneler er større plader, brædder eller lign. der typisk dækker større arealer.
Fodplade
En del af tagfoden, men består typisk af krydsfinerplader som skæres ned mellem spærene, og som udgør det område hvor undertaget lander og går over på fodblikket.
Forskalling og forskelling (forskælling)
Et forskallingsbræt bruges til forskalninger som er opbygninger af støbekasser mv.
Forskelling, (forskælling) er mørtlen mellem mursten og tagsten. Tegl 36 bruger ordet forskelling med ”e”.
Fugtspærre
Dampspærren sidder på den varme side af isoleringen. En fugtspærre holder fugten væk fra andre bygningsdele, eksempelvis byggefugt fra et støbt betongulv og op i trægulvet, eller mellem fundament og mursten. Mange, selv fagfolk får dette galt i halsen.
Fyldningsdør
Det hedder en fyldningsdør, og ikke en fyldingsdør. Der er netop en fyldning inde mellem rammerne i døren.
Glaseret tagsten eller tegl
Staves glaseret hvis der er tale om én tagsten, men ellers må det hedde glaserede tagsten i flertal.
Gavle og valme
En gavl er en mur, (lodret) for enden af huset, den smalle side af et hus.
En valm ”gavlen” på taget, om man så må sige, se under “valm”.
Gavltrekant
Når facaden stopper, (typisk murværk) og går op mellem tagfladerne på husets gavl, kalder man den del over facaden for gavltrekanten.
Dette gælder for vidt for både for en fortsat muret væg eller en trekant af en ofte let facadebeklædning.
Gerigt, (eller gericht, tysk)
Er de lister/paneler, der skjuler overgangen mellem mur og dørkarm.
Gipsplader
Staves med ”p” ikke med ”b”, som i gibsplader.
Grat
De udvendige hjørner på tagfladerne kalder man for grater. Og kun med ét “t”.
Hulkehl
Staves med et stumt h, og ikke slet ikke som hulekel.
En buet liste, (indadgående) som typisk bruges ved køkkenbordplader, eller endda en flise som lægges langs med kanten af at klinkegulv.
Imprægnering
Staves med et g, og ikke således ”imprenere”.
Desuden hedder det trykimprægnering når tømmer bliver trykimprægneret, og det staves ikke med “g” som i ”trygimprægnere”.
Indfatning
Andet ord for gerigt. Men er de lister/paneler, der skjuler overgangen mellem mur og dørkarm.
Isolering
Isolering bør ikke betegnes som Rockwool eller papirisolering.
Der findes mineraluldsisolering, som enten er glasuld eller stenuld, eller glasuldsisolering og stenuldsisolering.
Det er reelt lige så forkert at sige papiruld, det mere teknisk korrekte er celluloseisolering.
Kapillarbrydende lag
Svært ord, men det staves med ét ”p” og to ”ll’er.
Karlit og karlitplader
Lyddæmpende plade af sammenpressede stenuldsfibre; var tidligere meget brugt til beklædning af lofter m.m.
Kel, (kehl)
Kip
Kolve
Et lidt ukendt ord, som er navnet på den del af dørens paskvil der trykkes ud når en dør låses, (typisk ved at håndtaget/grebet trykkes op).
De dele der går op i overkarmen, eller ned i bundkarmen kalder man for endekolve.
Konsoljern
Men i stedet for at hæfte i tagfoden, fastgøres konsoljern enten direkte på murværket, (måske på en gesims) og eller mere normalt ind på sternbrættet.
Kloak
Det hedder kloak, og ikke det mere mundrette kloark. Kloakken er desuden de store rør der løber i jorden. Indtil da er det afløbsrør. ”Afløbsrøret fra køkkenet, løber ud til køkkenbrønden, (fedtbrønden) hvorefter det løber videre ud i kloakken”.
Krydsfinerplade
Udtales af mange som “krydsfinerSplade”, men det er uden et ‘s’ efter finer.
Kølemiddel
I varmepumperne løber der en speciel væske rundt, og det kalder man for et kølemiddel, og ikke kølervæske. Desuden staves det kølervæske, (den til bilen) og ikke blot “kølevæske“.
Lecanødder
Leca er et produktnavn, læs nærmere nedenfor.
Men det staves med “c” og ikke med “g” som i “leganødder“.
Mansardtag
Denne tagform er opkaldt efter franskmanden François Masart bliver ofte skrevet meget forskelligt.
Men jf. diverse ordbøger skrives det ikke som “manzard” med “z” eller “t” til sidst, på trods af opfinderens efternavn staves Mansart med “t” til sidst.
Der er tale om brudt tagkonstruktion med saddeltag øverst og en stejl tagsidenederst.
Taget giver en god og brugbar tagetage og der er ofte kvistvinduer i den stejle del.
Nivellement
Et svært ord, der bedst udtales ved at sige det hurtigt.
Bruges ofte sammen med lasernivellement eller lignende. Skrives med 2 stk. ll’er.
Presenning
Lyder som to stk. s’er, men staves ét s, og så til gengæld to stk. nn’er.
Præisoleret
Staves med ”æ” og ikke ”e”.
Porebeton
Ikke porrebeton, for det er noget med grøntsager.
Rendejern
Staves ikke randejern, selvom de sidder på randen af taget.
Rendejernene holder tagrenderne, og de føres helt op i selve tagfoden, ofte fastgjort til fodpladen, og dermed ikke at forveksle med konsoljern, (der også holder tagrenderne).
Se konsoljern.
Reglar
Staves ikke med “i” som i rigler.
Hvad er reglar?
Reglar, eller regler, som de også kaldes, er en fællesbetegnelse for rektangulære lister fra størrelsen 45 x 45 mm (ofte kaldet en skillerumslægte) og op til 45 x 195 mm (som kunne være spærtræ, eller slet og ret en planke).
Reglar er altså en faglig betegnelse for en stribe firkantede trædimensioner, som du kan støde på i byggemarkedet eller i trælasten.
Oprindeligt er ordet svensk, men det er altså optaget i det danske sprog, hvor det godt kan give lidt problemer. Hedder det en regal eller en regel? og er det i flertal reglar eller regler?
Ofte forveksles ordet også med det byggetekniske rigler (et vandret stykke træ i bl.a. bindingsværk).
Reglar har mange andre navne
Det er let at blive forvirret her, for ofte kalder vi ikke reglar for reglar, men navngiver dem efter den funktion, de typisk har.
En 45 x 45 mm regel kalder vi fx typisk for en skillerumslægte, fordi den er oplagt at bruge til skillevægge (men også alt muligt andet).
Og når dimensionerne når en vis størrelse, kalder vi dem ofte for spærtræ, fordi de kan bruges til spærkonstruktioner. Men de er altså i samme navnemæssige familie: reglar.
Rulskifte
Det hedder et ”rulskifte” og ikke ”rulleskifte“.
Salpeter
Det hedder salpeter og ikke saltpeter med t. Altså hedder det salpeterudfældninger, salpetersalte etc.
SBi-anvisning
SBi skrives med stort S og B, men med lille i. Hvilket skyldes, at det hedder Statens Byggeforskningsinstitut; (nu BUILD)
Sensor
Det hedder sensor med “s” og ikke en sencor med “c”.
Silikone
Vi skriver dansk, og der staves det silikone og ikke silicone med et “c”.
Skimmelsvampe
Skrives altid i flertal, da skimmelsvampe altid er der i tusindvis. Desuden bør man altid skrive skimmelsvampevækst, frem for blot skimmel eller skimmelvækst.
Slutblik
Det stykke blik der sidder på dør- og vindueskarme hvor grebet og låsens låsepal slår ind imod.
Skifer, skiffer eller skifre
Man kan skrive det på alle måderne. Cembrit kalder det dog skifer, ligeså gør Cupa med deres naturskifer. ”Skifre” er dog i flertal.
Skodder
Der er ikke så mange der bruger skodder i Danmark, men det kan være vi kommer til det igen i fremtiden. Men det hedder skodder, eller vinduesskodder, og ikke skotter.
Fun Fact: Man siger/skriver at man skal vandtætte skodder når man taler hemmeligt. Men her er det rigtige ord faktisk det mere maritime skotter, som er væggene på et skib. Og det er jo typisk en god ting, at de netop er vandtætte.
Skotrender
De indvendige hjørner af taget kalder man typisk for skotrender, (ikke skodrender). Og består af en helt særlig opbygning med en form for inddækning af den bagvedliggende konstruktion.
Standard
Standard er ikke et ord som byggefaget har vundet ejerskab over, men jeg ser det ofte stavet med “t” til sidst, “standart“, og den går altså ikke.
Sternbræt
Er det vandrette bræt under tagskægget, som afslutter taget og typisk bærer tagrenden.
Bliver ofte brugt fejlagtigt kaldt for vindskeder.
Stigrør
Det hedder et stigrør, eller stigstrengsrør. Ikke “stigerør“.
Terrasse
En hulens masse ”rr” og ”ss”. Ikke terasse eller terrase.
Termo-…
Her på dansk hedder det ”termo” og ikke ”thermo” som er engelsk.
Eksempelvis ”termografering”, ”termostat” etc.
Tømrer eller tømmer
Når der tales om tømmer, så taler vi om træet, bjælkerne, og svampen – altså gul eller hvid tømmersvamp.
Når man så taler om guds bedste håndværker, så skrives det med ”r” som tømrer.
Unbrako
Unbrako staves med “n” men udtales oftest fejlagtigt som “umbraco” med en m-lyd.
Også kendt fra en unbrakonøgle.
Underlimet vask
En underlimet vask er som navnet antyder, en håndvask limet til undersiden af bordpladen, så der opstår en kant imellem vasken og oversiden af bordpladen.
Valm og halvvalm
Den skrå tagflade på en bygnings galvside.
Går tagsiden hele vejen ned til facaden er det en (fuld) valm, men er tagsiden kun delvist nede til en facadegavl der går op, er der tale om en halvvalm.
Vaterpas
Det hedder et vaterpas, og ikke med to ”tt’er” eller lign.
Vindskede
Er typisk betegnelsen for de skrå inddækninger af en gavl, altså de to brædder, der mødes i smig i kippen.
Vinduesplader
Mange kalder pladerne foran vinduet, (som man stiller potteplanterne på) for vindueskarme. De ved I godt som byggesagkyndige er forkert. Vindueskarmene er siderne på vinduerne, og selve delen der åbner i vinduet er rammen.
Vindueskarm
Vindueskarmen er det kraftigere træ der udgør det yderste af vinduet. Inde i karmen sidder så selve vinduesrammerne, (se næste).
Vinduesramme
Vinduesrammerne er den eller de gående dele af vinduet, altså den del af vinduet som kan åbnes.
“Åndbare” materialer
Der er ikke nogle materialer der ånder og “trækker vejret” som i en bolig-henseende, bedst må kunne sammenlignes med ventilation.
Det er en misforståelse at tale om åndbarhed, men vi kan tale om, hvorvidt et materiale er diffusionsåbent, som fugt kan trænge igennem materialet via diffusion.
Ås
Når en lægte bliver større end en T1-taglægte, ville jeg kalde det for en ås.
Andre ord og forhold
Engelske ord
Dette er mere end holdning. Men vi bor i Danmark og bør derfor bruge danske ord. Så medmindre man arbejder på en international byggeplads, så bør man bruge de danske fagord.
I
”I” som i flere personer, eksempelvis ”Forventer I, at vi skriver grammatisk korrekt i vores notater, har I helt ret” I skrives altid med stort ”I”.
Sammenhængende ord
Mange flere ord end I tror hænger sammen. Pas på med at skille dem ad. Eksempelvis ovenlysvinduer eller termostatstyret blandingsbatteri, eller gennemstrømsvandvarmer eller varmtvandsbeholder.
Verdenshjørnerne
Verdenshjørnerne skrives ikke med stort Nord, Syd, Øst og Vest. Det er kun hvis I nøjes med bogstaverne, (N, S, Ø og V) – dog medmindre I skulle skrive Syddanmark, Østjylland eller Nordsjælland.
Ord som nordøst eller sydvest skrives sammen, uden bindestreg, og heller ikke med stort.
Tal
Alle tal under 10 bør skrives med bogstaver. En, to, tre, fire, fem, seks, syv, otte og ni. Tal over 10 skrives med tallene. Dette er ikke en nagelfast regel. Skriver I eksempelvis 2 % fald, er det nok bedst med tal, ligesom andre målangivelser.
Forholdstal
Man skriver ikke 3-400 hvis man mener 300 til 400. Så skriver man 300-400.
Størrelser
Bruttoarealet er også etagearealet. Det bebyggede areal er hvad huset reelt fylder på jorden/grunden. Nettoarealet er rummenes enkelte og reelle størrelse, (bruges sjældent til andet end indretning).
Tegn
På computeren er de fleste tegn ved hånden. Men enkelte skal man lede lidt efter.
Tegn | Kode på computer | På iPad |
Grader ° | Alt+0176 | På iPad’en findes det ved at holde ”0” (nulknappen) nede. |
Promille ‰ | Alt+0137 | På iPad’en findes det ved at holde ”%” (nulknappen) nede. |
Paragraf § | På iPad’en findes den ved %-tegnet. | |
• punkttegn | Alt+0149 | Hold knappen med punkttegn nede. |
m² og m³ | Alt+0178 / Alt+0179 |
Undgå forkortelser
Forkortelser er okay til nogle ting og til nogle ord. Men pas på med for mange forkortelser, som giver læseforstyrrelser. Der er bestemt regler for forkortelser, og bruger man dem forkert opstår der klart læseforstyrrelser. Eksempel: ”Dvs. at skaderne opstår v. det eksist. hus, iht. tilst.rapportens eks. med bl.a. vandindtrængning”…
Brug som udgangspunkt kun forkortelse ved længere ord. Eksempelvis giver det ingen mening at skrive: – ”o. lign.”. Du sparer et g, og sætter et punktum i stedet for?! – ”v. døren” Du sparer to bogstaver frem for at skrive ordet ved.
Det bliver simpelthen for meget. Og hvis man endda så bruger forkerte forkortelser, så ødelægger det ganske enkelt læseforståelsen.
I må gerne opfinde egne forkortelser, såfremt I blot skriver dem rigtigt først! Dette kender man særligt i referater, hvor man eksempelvis første gang skriver ”Morten Kronholm Mathiasen, (MKM)”. ”MKM udtaler at…”
Og så ellers ved tekster, hvor man skal bruge lange ord igen og igen igennem en rapport. Det kunne eksempelvis være okay at skrive: ”Gulvafløbet, (GU) foran varmtvandsbeholderen, (VVB)… ” ”Der skal udgraves ned til oversiden af bærende lag, (OSBL)…”
Andre forkerte forkortelser
Fx
Eksempelvis, for eksempel. Skrives uden punktum efter fx
Eks.
Eksempel
Eksist.
Eksisterende, som i eksisterende forhold.
cm, mm, m
Skrives uden punktum og med mellemrum mellem tallet og målangivelsen. ”30 mm”
kr.
Kroner skrives med punktum.
Kr. inkl. moms
Kroner inklusive moms, (ikke incl. moms)
Kr. ekskl. moms
Kroner eksklusive moms, (ikke ex. moms)
Maks.
Maksimalt, (skrives ikke max.) Min. Minimum
% og ‰
Skrives med mellemrum mellem procenttallet og procenttegnet: eksempelvis 2 %
Erfaring
- Syn og skønsmanden siden 2008 og har et utal af syn og skønsager bag sig, både i Voldgift, de almindelige retssale, Byggeriets Ankenævn mv.
- Er godkendt skønsmand hos Voldgiftsnævnet, Byggeriets Ankenævn, Skønsmandsudpegningen hos Teknologisk Institut, samt hos Voldgiftsinstituttet.
- Dertil er beskikket fagdommer hos Østre Landsret, diverse byretter og hos Voldgiftsnævnet.
- Beskikket sagkyndig, (syn og skønsmand) hos de danske domstole, (småsagsprocessen).
- Desuden en del af ekspertpanelet hos Videncenteret Bolius – Spørg Bolius, hvor han har siddet de sidste 12-13 år og svaret på over 10.000 spørgsmål om alt indenfor bolig og husproblemer.
- Er registreret som rådgivende ingeniør hos Raadvad Centeret, en samlet rådgiverliste over rådgivere med særlig viden og erfaring vedr. bevaringsværdige huse.